Sabtu, 10 Juli 2021

PEARWAH - ME | (JOOX 100x100 SEASON 3 SPECIAL) [EASY LYRICS + ENG TRANS]


PEARWAH - ME
Easy Romanization Lyrics


รู้ดีว่าฉันนั้นไม่ดีอย่างเขา
Ru di wa chan nan mai di yang khao
I keep changing myself and I don't know why
ต่อให้ฉันนั้นพยายามเท่าไหร่
To hai chan nan phayayam thao rai
I can't be that person no matter how hard I try
ทำตัวให้ดีพอ พอให้เธอพอใจ
Tham tua hai di pho, pho hai the pho jai
But you don't seem to be satisfied
แต่เอ๊ะนี่ฉันทำ ทำไม?
Tae e ni chan tham, tham mai?
Why, oh why, my effort is never verified


ฉันว่าฉันควรเป็นตัวฉันอย่างนี้
Chan wa chan khuan pen tua chan yang ni
And I figure I should be myself

มันก็คงไม่มีอะไรเหมือนใคร
Man go khong mai mi arai meuan khrai
Just as thou continue to be theyself

ถ้าเธอจะชอบกัน
Tha the ja chop gan
Accept the fact that

เธอต้องเข้าใจกัน ขอให้รับฟัง
The tong khao jai gan, kho hai rap fang
No one can be anybody else

*
Baby ถ้าเธอคิดจะตกหลุมรักใคร
Baby, tha the khit ja tok lum rak khrai
Baby, if you want to fall for someone

คิดให้ดีว่าเขาชอบอะไร
Khit hai di wa khao chop arai
It's better to walk than to run

อย่าเปลี่ยนฉันให้เหมือนใคร
Ya plian chan hai meuan khrai
Don't let them turn the moon into the sun

โปรดทำความเข้าใจก่อน (Aha Aha)
Prot tham khwam khao jai gon (Aha Aha)
For everyone has their own ways to shine (Aha Aha)

**
อยากให้เธอได้ลองมา...
Yak hai the dai long ma
I want you to try it...

ใช้เวลากับฉันสักนิดนึง
Chai wela gap chan sak nit neung
spend a little time with me

นั่งลงฟังเรื่องของฉันสักนิดนึง
Nang long fang reuang khong chan sak nit neung
Stop and hear me out just one bit

Baby I just want to be only me.


เธอคิดว่าอย่างนั้น
The khit wa yang nan
You thing of one thing

แต่ฉันมันเป็นอย่างนี้
Tae chan man pen yang ni
I am the other

ขอโทษที่ทำผิดหวัง
Khothot thi tham phit wang
I seem to let you down

แต่เธอมันก็คิดไปเองน่ะสิ
Tae the man go khit pai eng na si
One way or another

ฉันไม่ดีเหมือนเขา
Chan mai di meuan khao
I'm not that someone

และเขาไม่ดีเหมือนฉัน
Lae khao mai di meuan chan
And that someone is not me

มองตากันอย่างนั้น
Mong ta gan yang nan
Come on think of it

เธอน่ะจะควรชอบตัวฉันแบบนี้
The na ja khuan chop tua chan baep ni
Have you ever love me for me?

ถ้าเลือกเราเธอควรจะเข้าใจกัน
Tha leuak rao the khuan ja khao jai gan
If you want us to work

เพราะฉันควรจะเป็นตัวเองทุกวัน
Phro chan khuan ja pen tua eng thuk wan
Let me be me and enjoy the perk

ถ้ารักจริงต้องยอมให้ฉันเป็นฉัน
Tha rak jing tong yom hai chan pen chan
A dance is a dance, not a twerk

If you truly love someone

*
Baby ถ้าเธอคิดจะตกหลุมรักใคร
Baby, tha the khit ja tok lum rak khrai
Baby, if you want to fall for someone

คิดให้ดีว่าเขาชอบอะไร
Khit hai di wa khao chop arai
It's better to walk than to run

อย่าเปลี่ยนฉันให้เหมือนใคร
Ya plian chan hai meuan khrai
Don't let them turn the moon into the sun

โปรดทำความเข้าใจก่อน (Aha Aha)
Prot tham khwam khao jai gon (Aha Aha)
For everyone has their own ways to shine (Aha Aha)

**
อยากให้เธอได้ลองมา...
Yak hai the dai long ma
I want you to try it...

ใช้เวลากับฉันสักนิดนึง
Chai wela gap chan sak nit neung
spend a little time with me

นั่งลงฟังเรื่องของฉันสักนิดนึง
Nang long fang reuang khong chan sak nit neung
Stop and hear me out just one bit

Baby I just want to be only me.


*
ถ้าเธอคิดจะตกหลุมรักใคร
tha the khit ja tok lum rak khrai
if you want to fall for someone

คิดให้ดีว่าเขาชอบอะไร
Khit hai di wa khao chop arai
It's better to walk than to run

อย่าเปลี่ยนฉันให้เหมือนใคร
Ya plian chan hai meuan khrai
Don't let them turn the moon into the sun

โปรดทำความเข้าใจก่อน (Aha)
Prot tham khwam khao jai gon (Aha)
For everyone has their own ways to shine (Aha)

**
อยากให้เธอได้ลองมา...
Yak hai the dai long ma
I want you to try it...

ใช้เวลากับฉันสักนิดนึง
Chai wela gap chan sak nit neung
spend a little time with me

นั่งลงฟังเรื่องของฉันสักนิดนึง
Nang long fang reuang khong chan sak nit neung
Stop and hear me out just one bit

Baby I just want to be only me.








⚘ English Translate:
GENE LAB
 ⚘ Romanization lyrics:

0 comments:

Posting Komentar